Translation of "'m against" in Italian


How to use "'m against" in sentences:

I'm against marriage in principle - but we could make an exception.
Sono contro il matrimonio per principio, ma potremo fare un'eccezione.
And then I realized that I'm against that.
Poi mi sono ricordata che sono contro.
I'm against the men who deify it at the expense of human truth.
Sono contro coloro che la deificano a scapito della verità umana.
She took the house and I'm against it.
Sai che ha preso la casa e io non ci sto.
I'm against using prisoners as guinea pigs.
Sono contrario a usare i detenuti come cavie.
I'm against the death penalty in principle.
Come principio, sono contro la pena di morte.
Well, I'm against it when it's interfering with my murder investigation, but the world's bigger than that.
Beh, sono a sfavore quando interferisce con la mia investigazione, ma il mondo è più grande di questo.
I said I'm against abortion, because it's dangerous.
Non sono d'accordo sull'aborto, perché é molto pericoloso.
So, I'm against the war and the Patriot Act.
Quindi, sono contro la guerra e le leggi antiterrorismo.
I drove about 26 hours to get here, - just to show my..that I'm against the Bilderbergers, - just to fight for my freedoms, fight for my rights, - make sure that my children can grow up in a free country.
Ho guidato quasi 26 ore per arrivare qui, per mostrare la mia... che sono contro i Bilderberg, per lottare per le mie libertà, lottare per i miei diritti, assicurarmi che i miei figli potranno crescere in un paese libero."
That's nature's will, and I'm against nature.
E' la legge della natura ed io sono contro la natura.
See why I'm against paying taxes?
Vedi perche' sono contrario al pagare le tasse?
You know I'm against talking up the war.
Lo sai che sono contrario a far girar voci sulla guerra.
I am a writer and I'm against the war, but when you buy a commercial, you're hoping that the consumer is in a good mood when they hear your message.
Sono un copywriter... e sono contro la guerra, ma... quando compri una pubblicita' speri che il consumatore sia di buon umore mentre riceve il messaggio.
I want to make it clear, unless this works, I'm against it.
Voglio che sia chiaro, a meno che non funzioni, io sono contrario
Um, well, obviously, I mean, I'm against it.
Beh, ovvio, cioe'... sono contro tutto questo.
Yes, I'm against any registry that gives the government the opportunity to keep tabs on specific sectors of the population.
Sì, sono contraria a qualunque registrazione che dia al governo l'opportunità di tenere sotto controllo specifici settori della popolazione.
I'm against tattoos, too, I think that we're bonding.
Anche io sono contro i tatuaggi, credo che stiamo legando.
I'm against the hairless ideals put upon us by the media and, um... porn.
Sono contro i modelli depilati che ci propinano i media e... la pornografia.
I'm against you changing who you are to make someone else happy.
Sono contraria al cambiare te stessa per accontentare gli altri!
What if I'm against being ransomed?
E se non volessi essere riscattato?
I mean, no offense, but I'm against this war.
Non offenderti, ma io sono contrario a questa guerra.
Yeah, dude, I'm against the war too.
Sì, anch'io sono contrario alla guerra.
Now, for the record, I'm against this.
Ora... per la cronaca... sono contrario a questo.
This is why I'm against hunting.
E' per questo che sono contraria alla caccia.
I'm against violence of any kind.
Sono contro la violenza di qualsiasi tipo.
With all due respect, Robin, I'm against him.
Con tutto il rispetto, Robin, io sono contro di lui.
Look, I'm not saying I'm against it, but you know, that's gonna be a pretty hard thing for a cop to explain.
Quella la tolgo di mezzo io. Non dico che non sono d'accordo, ma potrebbe essere difficile da spiegare, per un poliziotto.
I'm against crime, and I'm not ashamed to admit it.
Io sono contro il crimine e non mi vergogno d'ammetterlo.
Sorry, I'm against getting people to work for free.
Scusa, sono contraria che la gente lavori gratuitamente.
Well, for your record, my opinion of the legalization, I'd say I'm against it.
Beh per la cronaca, la mia opinione per la legalizzazione, direi che sono contraria.
The average man that might say, I'm against the abuse of women and girls quietly accepts the privileged position that we occupy, and this is very similar to what I knew when I was a child, when separate but equal had existed.
L'uomo medio potrà dire: "sono contro la violenza sulle donne e sulle ragazze", ma accetta in silenzio la posizione di privilegio che occupa, e ciò è del tutto simile a quello che ho appreso da bambino, quando vigeva la politica del "separati ma uguali".
Even though they say, "I'm against discrimination against girls and women, " they enjoy a privileged position.
Anche se dice, "sono contro la discriminazione femminile" si gode la posizione di privilegio.
5.4623358249664s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?